ЕЖЕДНЕВНЫЙ ЖЖУРНАЛ (fekalipsis) wrote,
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ЖЖУРНАЛ
fekalipsis

Притязания Турции на Крым

Оригинал взят у diak_kuraev в Притязания Турции на Крым
"Турецкие журналисты пишут, что если полуостров объявит о своей независимости, то Стамбул якобы может на него предъявить свои права.

При этом СМИ ссылаются на документ двухвековой давности, пишет Lifenews. В 1783 году Екатерина Великая подписала мирный договор с Османской Империей, согласно которому Крымский полуостров вошел в состав России. При этом в договоре содержался пункт, согласно которому полуостров не может быть независимым. Иначе Крым следует вернуть Османской империи".
http://vesti.md/?mod=news&id=26714

Это байку я слышал еще при распаде СССР.

Но в тексте договора 1783 года ничего подобного нет:

Копия Акта,

заключенного в Константинополе 28 Декабря 1783 года, между ЕЯ ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ и Портою Оттоманскою

ВО ИМЯ ВСЕМОГУЩАГО БОГА

Всероссийской Императорской Двор и блистательная Оттоманская Порта, желая и стараясь пользоваться всеми случаями, могущими распространить и утвердить дружбу и доброе согласие, между ими существующия, и уважая, что новое состояние вещей в Крыму, в Тамане и на Кубане, могло бы произвести распри, а может быть и разрыв между двумя Империями; то вышеименованные два Двора приняли намерение дружески изъясниться о сем деле, и по достаточном оного разважении, твердо желая, чтобы отныне не оставалось между ими никакого повода к разбирательствам, дабы могли они впредь пользоваться с одной и с другой стороны выгодами блаженного и твердого мира, доброго соседства и установленной торговли, за нужно нашли учредить cиe дело на непоколебимом основании. В следствие чего обе Империи, изъяснясь об оном, и желая постановить настоящий Акт, с наиторжественнейшим обязательством наблюдать его точно, избрали и полными мочьми снабдили, а имянно: ЕЯ ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО, Всепресветлейшая и Державнейшая Императрица и Самодержица Всероссийская с Своей стороны: высоко и благоурожденного Якова Булгакова, Своего чрезвычайного Посланника и полномочного Министра при блистательной Порте Оттоманской, Статского Советника и Кавалера Орденов Святого Равноапостольного Князя Владимира и Святого Станислава; а Его Величество Султан Турецкой с своей стороны: высокопочтенных, действительного своего Генерал Адмирала, Визиря Гассан Пашу; бывшего прежде Стамбул-Кадисием, а ныне имеющего достоинство Анатольского Кадилескера, Муфти Заде Ахмет Эфендия, и своего действительного Великого Канцлера Гаджи Мустафу Эфендия; которые Полномочные разменяв между собою данные им в надлежащей и приличной форме полные мочи, подписали и печатьми утвердили следующия статьи:

Статья первая

Трактат мира 1774, пограничная Конвенция 1775, изъяснительная Конвенция 1779 и Трактат торговли 1783 годов, имеют совершенно и ненарушимо быть наблюдаемы с одной и с другой стороны во всех их статьях и артикулах, изключая артикул третий Трактата 1774 года и артикулы второй, третий и четвертый изъяснительной Конвенции 1779 года, которые артикулы отныне не будут иметь никакой силы, ни обязательства для обеих Империй. Но как в помянутом третьем артикуле оного Трактата 1774 года находится выражение: Что крепость Очаков с ее старым уездом по прежнему за блистательною Портою остается; то cиe выражение силу свою иметь и наблюдаться будет, как оно есть.

Статья вторая

Всероссийской Императорской Двор не произведет никогда в действие притязаний, кои Татарские Ханы чинили на землю крепости Суджук-Кале, и следовательно признает оную принадлежащею во всей собственности Оттоманской Порте.

Статья третья

Принимая за границу на Кубане реку Кубань, оной Императорской Двор отрицается в то же время от всех Татарских поколений, обитающих по сю сторону сказанной реки, то есть между рекою Кубанью и Черным морем.

Сей Акт, как с стороны ЕЯ ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА, Всепресветлейшей и Державнейшей Императрицы и Самодержицы Всероссийской, так и со стороны Его Величества Султана Турецкого, имеет быть утвержден и ратификован торжественными Ратификациями, подписанными и написанными обыкновенным образом, кои разменены будут в Константинополе в течение четырех месяцов, или еще и прежде, ежели то будет возможно, считая со дня подписания сего Акта, которого взаимные Полномочные изготовя два екземпляра равного содержания, подписали их своими руками, утвердили своими печатьми и между собою разменяли. Учинено в Константинополе в двадцать осьмой день месяца Декабря тысяща седмь сот восемьдесят третьего года.

Подлинной подписан:

Яков Булгаков
(М. П.)

С присланным от Посланника Булгакова свидетельствована и оказалася верною:

Александр Безбородка


http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Turk/XVIII/1780-1800/Akt_Konstantinopel_1783/text.phtml

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments